Mae'r rhagolygon y tywydd yn awgrymu bod eira pellach ar y ffordd i'r rhanbarth hon o Gymru. Mae'r ysgol ar agor ac yn parhau ar agor hyd nes ei fod yn codi consyrn o ran Iechyd a Diogelwch y plant a'r staff. Serch hynny, yr ydym yn ceisio cydweithio gyda'r cwmniau bysiau, sy'n gwneud ceisiadau i ddod yn gynnar i gasglu'r plant oherwydd bod sefyllfa rhai heolydd mewn rhai ardaloedd yn gwaethygu. Gobeithio ein bod yn cydweithio er lles y plant ym mhob achos.
Diolch H.E. Griffiths __________________________________________________________________________________________________ The weather forecast for today promised further snow during the day in this region of Wales. The school is open and will continue to be open as long as it is safe to do so. However, we are co-operating with the bus companies that are making requests to collect the children at an earlier time in order to avoid problems in specific locations. I hope that you understand that we co-operate with the bus companies in order to ensure the safety of our children in all cases. Thank you H. E. Griffiths Gwnaethpwyd y penderfyniad i agor yr Ysgol heddiw (Dydd Iau 24/01/13) yn dilyn proses o ymgynghori rhwng y Prifathro a’r Rheolwr Safle am 5.30y.b. Yr oedd y neges bod yr Ysgol ar agor wedi ei drosglwyddo i bob cwmni bws yn gynnar y bore hwn. Serch hynny, penderfyniad y cwmnïau bysiau yw diogelwch y ffyrdd ac os yw’n addas i deithio. Yr ydym fel Ysgol wedi ymdrechu’n dda i sicrhau ein bod ar agor ac i drosglwyddo’r neges i’r cwmnïau bysiau ond penderfyniad y cwmnïau bysiau yw teithio neu beidio The decision to open the School today (24/1/13) was taken following consultation between the Site Manager and the Head Teacher at 5.30 am. The message was communicated to every bus company early this morning. Despite this, it is the bus companies decision whether the roads are safe for travel. The School as made every effort to open today, however the final decision as to whether transportation can be supplied safely lies with the bus companies.
Petai'r Ysgol yn cau oherwydd tywydd difrifol bydd gwybodaeth yn cael ei ddarparu ar y wefan hon, radio lleol a gwefan Cyngor Torfaen.
Os nad oes neges ar y wefan, cymrwch yn ganiatawol bod yr ysgol ar agor fel arfer. Diolch Should the School be closed due to adverse weather conditions, information will be available on this website, local radio and Torfaen CBC website. If there is no message on this website, please assume the School is open as usual. Thankyou |
Archif/Archives
February 2019
Newyddion/
|